AN INTRODUCTION TO PIDGINS AND CREOLES JOHN HOLM PDF

I am finishing this book at the University of Coimbra, the first and oldest university of Portugal, where I first came as a student of Portuguese in in order to gain better access to the literature on the Portuguese-based creoles and the Brazilian vernacular. This seems entirely proper, since it was a Fulbright award in — that first allowed me to teach here and to begin work on this book. I am grateful to the J. It is an honour to be part of one of the great medieval universities of Europe, but that is not the whole story of this book. Few people outside that institution can appreciate the riches of its cultural diversity, such as the thousands of its students who speak creole and semi-creole languages.

Author:Tojakora Makasa
Country:Sweden
Language:English (Spanish)
Genre:Relationship
Published (Last):24 February 2016
Pages:53
PDF File Size:8.31 Mb
ePub File Size:5.19 Mb
ISBN:435-4-36632-920-6
Downloads:50849
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Mazukree



I am finishing this book at the University of Coimbra, the first and oldest university of Portugal, where I first came as a student of Portuguese in in order to gain better access to the literature on the Portuguese-based creoles and the Brazilian vernacular.

This seems entirely proper, since it was a Fulbright award in — that first allowed me to teach here and to begin work on this book. I am grateful to the J. It is an honour to be part of one of the great medieval universities of Europe, but that is not the whole story of this book.

Few people outside that institution can appreciate the riches of its cultural diversity, such as the thousands of its students who speak creole and semi-creole languages.

Mitchell notes that 'More students of color earn their bachelor degrees from the City University of New York than any other institution in the country. Appropriately, the Ph. Within that program, I was able to organize two major research projects that contributed to this book and benefited from the collaboration of students at CUNY as well as colleagues at other universities. The first was on comparative creole syntax, a study of some grammatical structures that many creoles share, but which most of their lexical-source languages do not.

This study in creole typology was the cumulative result of several graduate seminars; a number of the participants were native speakers of either the creoles they worked on or their lexical source languages. They included the. An unknown error has occurred. Please click the button below to reload the page.

If the problem persists, please try again in a little while. No cover image. Read preview. Synopsis This textbook is a clear and concise introduction to the study of how new languages come into being. Starting with an overview of the field's basic concepts, it surveys the new languages that developed as a result of the European expansion to the Americas, Africa, Asia and the Pacific.

Long misunderstood as "bad" versions of European languages, today such varieties as Jamaican Creole English, Haitian Creole French and New Guinea Pidgin are recognized as distinct languages in their own right. Excerpt I am finishing this book at the University of Coimbra, the first and oldest university of Portugal, where I first came as a student of Portuguese in in order to gain better access to the literature on the Portuguese-based creoles and the Brazilian vernacular.

McWhorter University of California Press, Read preview Overview. Defining Creole By John H. McWhorter Oxford University Press, Drechsel Oxford University Press, The Journal of Negro Education, Vol.

We use cookies to deliver a better user experience and to show you ads based on your interests. By using our website, you agree to the use of cookies as described in our Privacy Policy.

ANSI N690 PDF

Follow the Author

An Introduction to Pidgins and Creoles is obviously intended to be a textbook for linguistics students, but the bulk of it is general enough to be of wider appeal. Holm writes clearly and explains all technical terms, and his introduction assumes little. A pidgin is a reduced language resulting from contact between groups with no common language, while a creole is a pidgin or jargon that has become the native language of an entire speech community, often as a result of slavery or other population displacements. The superstrate language, spoken by those with more power, is the source of most of a creole's vocabulary, while its substrate languages are those spoken by the source populations. Of course things aren't that simple. Chapter two outlines some of the theoretical debates over the nature of pidgins, creoles, and the processes such as nativization and stabilisation that change them. Holm begins historically, tracing the early history of European pidgins and creoles touching on Lingua Franca and maritime jargon and the work of Van Name and Schuchardt in the second half of the nineteenth century.

GEOACCESS COM PDF

An Introduction to Pidgin and Creoles

.

Related Articles